Spokojnych Swiat Wielkiej Nocy - Veselé Velikonoce - Frohe Ostern!

Görlitz-Zgorzelec. Ostern 2008 - Ostern im Schnee? Das Nesterverstecken wäre nicht schwierig: Suchen Sie mal weiße Eier im Schnee! Neben dem Osterklamauk lohnt es, die Spuren des Festes zu suchen.

Anzeige

Ostern als christliches Fest

Dem Gründonnerstag, dem Tag des letzten Abendmahls Jesu mit seinen Aposteln, folgt der Karfreitag. „Kar“ steht für Trauer und Klage - es ist der Tag der Kreuzigung. Im christlichen Glauben ist die damit verbundene Übernahme der „Schuld“ aller Menschen die Voraussetzung für Sündenvergebung und ewiges Leben nach dem Tod.

Karsamstag ist der stille Samstag, der dem Gedenken an die Grabesruhe und der Erwartung der Auferstehung gewidmet ist.

Der Ostersonntag ist schließlich der Tag der Auferstehung, der Tag des Sieges über den Tod.

Eine Verstärkung des Osterfestes bietet der Ostermontag als Feiertag, zu dem sich in den einzelnen Regionen unterschiedliche Bräuche entwickelt haben. So werden in Oberbayern beispielsweise die Felder abgegangen. Das Osterreiten in der katholischen Oberlausitz hingegen ist mit dem Ostersonntag verbunden. Der Ostermontag soll den Besuch eines Festgottestdienstes an einem Werktag ermöglichen.

Ostersonnabend übrigens ist der Sonnabend nach Ostern, nicht zu verwechseln mit dem Karsamstag. Am folgenden Sonntag endet das Fest.

Ostern steht im engen Zusammenhang zum jüdischen Pessachfest, dem das Symbol des Osterlamms entliehen ist.

Allerdings hat Ostern auch germanische Wurzeln: Das Wort selbst und einige der Elemente des Festes sind nichtchristlichen Ursprungs, wurden aber für die Christianisierung genutzt.


Frohe Ostern! - in anderen Sprachen:

Chinesisch: Fuhuo jie kuai le! (复活节 快乐)

Englisch: Happy Easter!

Finnisch: Hauskaa Pääsiäistä!

Französisch: Joyeuses Pâques!

Griechisch: Kalo pas-cha! (καλó πασχα)

Italienisch: Buona Pasqua!

Kroatisch: Sretan uskrs!

Polnisch: Spokojnych Swiat Wielkiej Nocy!

Portugiesisch: Feliz Páscoa

Slowenisch: Za veliko noc vse najboljse!

Spanisch: Feliz Pascua!

Tschechisch: Veselé Velikonoce!

Ungarisch: Kellemes Húsvétot!

Kennen Sie mehr? Schreiben Sie uns einen Kommentar!

Kommentare Lesermeinungen (1)
Lesermeinungen geben nicht unbedingt die Auffassung der Redaktion, sondern die persönliche Auffassung der Verfasser wieder. Die Redaktion behält sich das Recht zu sinnwahrender Kürzung vor.

Frohe Ostern in anderen Sprachen

Von Roxy am 22.03.2008 - 16:56Uhr
Gerade frisch aus dem Internet gesucht, da ich eigentlich nur eine bestimmte haben wollte. Bin dabei aber auf diese alle gestoßen!

Afrikaans Geseënde paasfees

albanisch Gezuar Pasket !

brasilianisch "Boa páscoa" a todos!!!!!
brasilianisches portugiesisch feliz páscua
bulgarisch Welik Den

chinesisch 复活节 快乐 Fuhuo jie kuai le!

Dänisch Glaedelig Påske!

esperanto... Feliĉan pask(fest)on!

finnisch richtig wird "Frohe Ostern" mit "Hauskaa Pääsiäistä" übersetzt

französisch Joyeuses Pâques!
französisch (2.) Bon féte de Pâques

galizisch Boas Pascuas!

griechisch an und nach Ostern: Χριστος ανεστη (Christos anesti)
griechisch Kali Anesti
griechisch Kalo pas-cha! (καλó πασχα)
Neu-griechisch - vor Ostern: καλó πασχα (kalo pas-cha)

hawaiian "Hau`oli Pakoa!"

indonesisch Selamat Hari Paskah

italienisch sagt man nie Pasqua felice, weil Ostern eher eine weniger "glückliche", sondern eine nachdenkliche Zeit ist.
Buona Pasqua! ist richtig

japanisch (2) 常ならむ
有為の奥山
今日越えて
浅き夢見し
酔ひもせず

japanisch (1) ヘッピー・イースター

katalanisch Felic Pasqua

kroatisch Sretan Uskrs!

luxemburgisch Schéin Ouschtren

Maltesisch L-Għid it-tajjeb

Niederländisch Vrolik Pasen!
niederländisch Zalig Pasen
Niederländisch Vrolijke Pasen
Niederländisch (2. Version) Wij wensen
jullie een vrolijk en zonnig paasfeest

norwegisch God Påske!

portugiesisch uma Páscoa muito feliz
portugiesisch in Kurzform feliz Páscoa
portugiesisch: "Feliz Páscoa ist da schon richtiger. Aber mein Mann sagt immer: Boa Páscoa - und er muß es ja wissen als Portugiese..."

Russisch Pozdrovlaju s voskresenijem
russisch "Христос воскрес", und man muss drauf antworten: "во истину воскрес!"

schwedisch Glad Pask

slowenisch Vesela velika noc
slowenisch Za veliko noc vse najboljse!

spanisch Pascua Feliz!

Südamerikanisch: Buenos Aires (Eires)

tschechisch Veselé Velikonoce

türkisch Pascalyaniz kutlu olsun

ungarisch Kellemes húsvéti ünnepeket
ungarisch Kellemes Húsvétot!

Schreiben Sie Ihre Meinung!

Name:
Email:
Betreff:
Kommentar:
 
Informieren Sie mich über andere Lesermeinungen per E-Mail
 
 
 
Weitere Artikel aus dem Ressort Weitere Artikel
  • Quelle: /FRS
  • Erstellt am 20.03.2008 - 17:36Uhr | Zuletzt geändert am 20.03.2008 - 17:54Uhr
  • drucken Seite drucken
Anzeige